Stalo sa vám už niekedy, že ste počúvali rozhovor svojich vnúčat a mali ste pocit, že hovoria cudzím jazykom? Hoci sa všetci rozprávame po slovensky, do našej slovnej zásoby prenikli anglické slovíčka, ktoré sa udomácnili rýchlejšie, než sme stihli zaregistrovať. To, čo my nazývame oddychom, je pre mladých „chill“ a namiesto holiča dnes chlapci chodia k „barberovi“.
Anglické slovíčka ako novodobý rébus v našich obývačkách
Svet sa mení a s ním aj spôsob, akým komunikujeme. Pre generáciu, ktorá vyrastala na klasickej slovenčine a možno ruštine či nemčine, môže byť tento moderný „paskvil“ mätúci. Nie je to však prejav nevychovanosti, ale vplyv internetu a sociálnych sietí, kde sa tieto výrazy šíria rýchlosťou blesku.
Trúfnete si rozlúštiť slang svojich vnúčat?
Tento kvíz je skvelou príležitosťou, ako si zábavnou formou overiť, či ešte držíte krok s dobou. Niektoré výrazy sú intuitívne, iné vás možno poriadne prekvapia svojím skutočným významom.

